Antigüedades y Decoración Lechera rota 001380013

1.200,00 960,00 IVA incluído

LOVE IT, SHARE IT!

Descripción del Producto

Antigüedades y Decoración
Lechera rota
Modelo: B00013805  Figura de Cerámica
Estilo: Representación de la lechera rota. Material cerámico Biscuit y Calamina (galicismo que en español denomina al bizcocho cerámico), en alfarería, es el resultante de la «cocción» de una pieza sin esmaltar, y por extensión al «estado de la pieza tras su primera cocción». Aunque puede denominar objetos hechos de arcilla, es técnicamente más apropiado para la cerámica compuesta con caolín, cuarzo y feldespato. Esta técnica empezó a emplearse desde mediados del siglo xviii, sobre todo en Francia, en la fábrica de Sèvres y en Italia, en la Real Fábrica de Capodimonte de Nápoles, poniendo de moda objetos de adorno como estatuillas y grupos de escenas pastoriles imitando las porcelanas. En el xviii se fabricaron en ‘biscuit’ muchas muñecas. El horno para elaborar ‘biscuit’ debe estar de 900 a 1000 °C y es indispensable que circule el aire para que produzca una aceptable oxidación. La cerámica producto del ‘biscuit’ es blanca, mate y muy frágil, apropiada para pequeños elementos decorativo, en especial estatuillas y apliques.​ Tamaño 35cm aprox

Se puedo emplear como colección
Compra on line descuanto al 20% de descuento.
Sección Antigüedades y Decoración
Aprovecha la oferta on line!

Antiques and Decoration
Broken milk churn
Model: B00013805 Ceramic Figure
Style: Representation of the broken milkmaid. Ceramic material Biscuit and Calamina (Gallicism that in Spanish names the ceramic biscuit), in pottery, is the result of the “firing” of an unglazed piece, and by extension the “state of the piece after its first firing”. Although it can name objects made of clay, it is technically more appropriate for ceramics composed of kaolin, quartz, and feldspar. This technique began to be used from the mid-18th century, especially in France, in the Sèvres factory and in Italy, in the Royal Capodimonte Factory in Naples, making decorative objects such as statuettes and groups of pastoral scenes imitating porcelain in fashion. . In the 18th century, many dolls were made in ‘biscuit’. The oven to make ‘biscuit’ must be at 900 to 1000 ° C and it is essential that air circulate to produce acceptable oxidation. The ceramic product of the ‘biscuit’ is white, matt and very fragile, suitable for small decorative elements, especially statuettes and appliques. Size 35cm approx.
Can be used as a collection
Buy online for a 20% discount.
Antiques and Decoration Section
Take advantage of the online offer!

Antigüedades y Decoración Lechera rotaAntigüedades y Decoración Lechera rota

Joyería San Luis con gran cantidad de surtido en artículos de plata 925mm, no olvides pasarte por la sección de Plata de Ley, dónde encontrarás diferentes artículos y diferentes estilos y si crees que no es suficiente,estaremos encantados de recibirte en la tienda física, tenemos muchos más artículos!Plata de Ley con diferentes procedencias de todo el mundo en el centro de Madrid!

San Luis jewelry with great variety of assortment in 925mm silver items, do not forget to visit the Sterling silver section, and if you think it is not enough, we will be happy to receive you in the physical store, we have many more items!.Sterling silver with different origins from around the world in the center of Madrid!
*************************************************
Si tienes algún problema o duda, no dudes en contactarnos al teléfono 915 225 087 o escribirnos a joyeriasanluis@joyeriasanluis.com.
Metro:GRAN VÍA. c / Hortaleza 2 . MADRID 28004
Nuestro Horario es de 10 a 20 horas de Lunes a Viernes y Sábados de 10.30 a 13.30

If you have any problem or doubt, do not hesitate to contact us at 915 225 087 or write to joyeriasanluis@joyeriasanluis.com.
Subway: GRAN VIA. c / Hortaleza 2 MADRID 28004
Our Hours are from 10 a.m. to 8 p.m. from Monday to Friday and Saturdays from 10.30 a.m. to 1:30 p.m.